0Open api qps request limit reached concept-concept翻译 - 新察车迷天下
当前位置:首页 > 汽车文化与收藏 > 正文

concept-concept翻译

摘要: 大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于concept的问题,于是小编就整理了2个相关介绍concept的解答,让我...

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于concept的问题,于是小编就整理了2个相关介绍concept的解答,让我们一起看看吧。

concept-concept翻译
图片来源网络,侵删)
  1. concept和conception区别?
  2. concept与conceive区别?

concept和conception区别

concept释义:

n. 观念,概念

例句:

He was familiar with the basic concepts.

他对基本概念很熟悉。

词组:

new concept新概念

basic concept基本概念;本义

design concept设计理念;设计构思;设计原理

视频:

单词讲解书香时代教育

单词讲解秒记单词

场景会话神龙巫法师

conception释义:

n. 怀孕;概念;设想;开始

例句:

The conception for this design was originally proposed by his assistant.

这个设计的构想最初是由他的助理提出来的。

词组:

artistic conception意境

immaculate conception[宗]无沾成胎说;圣灵感孕说

conception rate受胎率;受孕率

视频:

单词讲解秒记单词

concept和conception的区别:concept是一个具体的概念,比如,下定义就是列出几条逻辑清晰的说明,这就是concepts;而conception则是指观念性、认识性的指导思想,比如中国人讲的学而优则仕就是一个conception。

concept与conceive区别

"Concept"和"conceive"在英语中都表示“概念”或“想法”,但它们的用法和含义有所不同。

"Concept"通常指从众多实例中通过概括、归纳而形成的对事物本质、全貌及其内部联系的概念或看法。它主要用于表示一种抽象的、概括的思维成果,常常是对某一类事物的共性特征的归纳和总结。例如:"The concept of democracy is based on the idea that all citizens should have equal rights."(民主的概念是基于所有公民应该享有平等权利的观念。)

"Conceive"则表示“构思”、“设想”或“怀孕”。它可以指个人或一些人所持有的具体概念或念头,也可指概念的形成过程,含一定的想象和感***彩意味。例如:"She conceived the idea of starting her own business."(她构思出了创业的想法。)

总的来说,"concept"更强调对事物本质的抽象理解和概括,而"conceive"则更强调概念的形成过程和个人的想法。

Concept与conceive是两个不同的单词,主要有以下区别
词性不同:Concept是名词,表示概念、想法或观念,主要用于描述人们对事物的认知或理解。Conceive是动词,表示构思、想象或怀孕,主要用于描述人们的思考或行为。
含义不同:Concept更抽象,是从经验、推理和想象中保留在头脑中的理解,而conception更偏“观念”,甚至“个人观念、个人体验”。
因此,Concept与conceive的区别主要表现在词性、含义以及用法上。

到此,以上就是小编对于concept的问题就介绍到这了,希望介绍关于concept的2点解答对大家有用。